マーケティングの永井です。
この夏はオリンピック・パラリンピックを応援し続け、
2024年開催予定地・パリの予告映像のかっこよさに、美的センスの大差を見せつけられたな…と呆然としていたら、あっという間に10月になってしまいました。
10月は乳がん早期発見強化月間(Breast Cancer Awareness Month)。
ピンクリボンがシンボルで、世界各国のランドマークがピンクに染まる、数ある運動の中でも、最も身近になってきた運動なのでは、と思います。
ランドマークの中でも、各国タワーのライトアップはテレビでもSNSでも大反響があるぐらい、美しいですね。
昔は、旅行に行くたびに、なんで単なるタワーが観光名所なの、と反発してましたが、今は、観光名所としての魅力だけではない、タワーの威力を感じています。
まず、タワーの放つメッセージ発信力。
その美しく大きな存在感ゆえに、ピンクリボンキャンペーンしかり、色でしか表現しない代わりに、確実にその色にこめられたメッセージを人々に届けてます。
それから、東京タワーに関していえば、不動産価格にも大きな影響あり。
(株)東京カンテイの今年の調査によると、「東京タワーの眺望の価値としておおむね10~25%程度の価格が加味されている」とのこと。
我が家からは、実は少しだけ東京タワーが見えていたのに、最近始まった近所の建設工事によって、わずかに見えていた先端部分が、ついに見えなくなってしまいました。
大問題です。
ということで、今後は東京タワーについては、Atmoph Window 2のライブストリーミングで見たいと思います。この夏は、ブルーインパルスの飛行がばっちりライブで見られたり、
閉会式の時は「ARIGATO」の文字がくっきりと映し出されたりしました。
10月はピンクに染まる東京タワーをリアルタイムで見ながら、「あ、今年も健康診断の申し込み、まだしてない!」と焦らせてくれること間違いなしです。
I spent entire summer on cheering for the Olympics and Paralympics this year, and was stunned so much with the huge difference in aesthetic sense shown by the coolness of the preview video of Paris, where the Olympics will be held in 2024… then time flies, it is October now.
October is Breast Cancer Awareness Month, a month to promote early detection of breast cancer. The Pink Ribbon is the symbol, and landmarks all over the world are dyed pink, and I think this is the most familiar movement among the many campaigns.
Among the landmarks, the lighting up of the towers of various countries is so beautiful that it gets a huge response on TV and on social media. In the past, every time I went on a trip, I used to rebel against why a mere tower was a tourist attraction, but now I feel the power of towers as more than just a tourist attraction.
First of all, the tower has the power to deliver a message. Because of its beautiful and magnificent presence, the Pink Ribbon Campaign, for example, only expresses itself in colors, but certainly delivers the message contained in those colors.
As for the Tokyo Tower, it also has a big impact on real estate prices. According to a survey conducted this year by Tokyo Kantei,
“the value of the view of Tokyo Tower is added to the price by about 10-25%.”
I actually had a slight view of Tokyo Tower from my apartment, but due to construction work in my neighborhood that started recently, the tip of the tower, which was slightly visible, is finally no longer visible. This is a big problem.
So, from now on, I would like to see Tokyo Tower on Atmoph Window 2 live streaming for Tokyo Tower.
This summer, we were able to see the flight of the Blue Impulse exactly live, and during the closing ceremony of the Paralympics, the word “ARIGATO” was projected clearly.
In October, while watching Tokyo Tower turned pink in real time, this will definitely remind me that I haven’t signed up for my health checkup yet this year!